Primer control

Después de saber que estaba embarazada fui al consultorio a pedir hora a la matrona, pero este estaba en huelga/paro como por dos meses :S.
Los dos primero meses fueron terribles. Me sentía muy cansada, me daba nauseas todo lo que comía y si no comía igual.
Antes de quedar embarazada me había inscrito en un curso de panedería todo gratis, además me daban dinero para transporte y por Midori (Para pagarle a alguien para que la cuide mientras yo estoy en clase, pero se quedaba con su papá entonces el dinero se guardó). Así que lo aproveché.
En clases no tenía gran problema, pero ya al medío día estaba muerta de sueño y cansancio pero aún así no descansaba.
Cuando ya terminó el paro yo ya tenia dos meses. Me hicieron examen de sangre para comprobar si estaba realmente embarazada (Aunque ya la panza me estaba creciendo) y ver si no tengo alguna enfermedad. Me dieron Acido Folico y hora para la primera ecografía en un mes más.
Todo muy bien hasta ahora.

Hiro ya estaba pensando que nombre le pondremos, que sería en japones. Entonces el tiene que pensar bien que kanjis usar y significado (realmente algo no tan facil al momento de tener dos idiomas).

Paso el mes y ese día fui sola por la mañana a hacerme la ecografía por que Hiro tenía trabajo en casa y se quedó con Midori.
Todos esperando la respuesta de que será, niña o niño.

Me hago la eco y el doctor no dice nada en un comienzo. Luego dice cuando mide y pesa.
Después me dice que el bebé tiene problemas en la cabeza. Esta no se le formó.
Yo sin mucha reacción (y no entender del tema) le pregunto si se le puede formar con el tiempo, ya que solo tiene casí 4 meses. Pero me dice que no, esto es congenito y así se quedará. Y que se lo muestre a mi matrona para que me mande al hospital para confirmar.

Salgo de la habitación como un zombie, sin pensar y sin saber que hacer.
Espero a que me entreguen la radiografia.
Regreso a mi casa…

Anuncios

Los hijos…

A mi siempre me han gustado los niños, compartir con ellos, enseñarle cosas, etc. Especialmente si son mis hijos.
Desde que me casé he querido tener muchos hijos, obvio respetando el tiempo de crecimiento del bebé y poder tener mi propio tiempo.
Los primero 2 años del bebé son muy importantes, creo que se le debe tener mayor cuidado, especialmente la mamá.
Luego ya a los 3 años debería ser más independiente…
Por eso yo pensaba tener mi segundo hijo cuando Midori entrara al jardín infantil.
El año pasado entró a los 3 años. Hiro ya a principio de año quería tener otro hijo pero yo necesitaba tener mi propio tiempo para “retomar mi vida”.
Cuando ya me sentí preparada, dije “Ok, vamos por el segundo xD” Esto fue en Septiembre del 2016.
Como yo quería tener otra niña, por la simple razón de que tengo muchas cosas de Midori que quedarón nuevas, pensando en la economía… Busqué información del como se puede tener niña, obvio nada de que la luna o cosas extrañas, más cosas del cuerpo mismo.
Preparando fecha para una  niña, quedé embarazada al primer intento xD
Ya a dos semanas despúes me sentia extraña y entendí de que había resultado (El estar embarazada, no de la niña)
A fin de mes, por la falta de  mi periodo, lo confirmé con un test.
Los tres felices por que tendríamos un miembro nuevo en la familia!
importancia-de-la-familia-300x300

Decisiones importantes

He sentido la necesidad de retomar el blog…

Desde que “deje nde ser niña” me han pasado muchas cosas que de alguna forma “es lo normal de la vida”. Siendo asi o no uno no debe quitarle importancia. De esos acontecimientos buenos o malos uno madura y toma lecciones para el futuro.
Claro, antes no me daba importancia, siendo una niña no me interesaba mi estado, no pensaba en el futuro. Si estaba deprimida, lo unico que pensaba en morir y filo con el resto (Por ejemplo cuando murió mi mamá y pololo cuando tenia 20 años).
Pero ahora no es asi. Tengo una linda familia (Esposo e hija), padre, abuela y hermanos rn quienes debo pensar, y porsupuesto amigos que siempre han estado conmigo, por eso aunque pasan cosas malas debo seguir por ellos.

En ciertas situaciones busco información en internet, blog para tener referencia/expericnecias de otras personas que pasaron lo mismo o similar. Y debo decir que me han servido (Obvio ninguna situación es igual a otras pero puedo sacar ideas).
Creo que mi vida ha tenido muchas situaciones que les puede servir a alguien (o quizás no) y he querido siempre escribirlas en el blog, pero mi mala memoria y tiempo siempre me juegan mal -_-.

Un pequeño resumen de mi vida hasta ahora…
Me llamo Ale, tengo 32 años y soy chilena.
Estudie diseño de vestuario pero aunque he tenido buenas oportunidades de trabajo siempre he preferido trabajar en forma independiente y jugarmelas por mi misma.
Me gusta aprender y conocer cosas de otras culturas, por eso me he didicado a viajar por muchos paises. Trabajando mucho, juntar dinero y viajar, mi situación economica es bien media.
En uno de los viajes, en Japón, conocí a mi esposo, por eso me quedé viviendo ahi por casí 3 años en donde nacio nuestra hija Midori.
Luego nos fuimos a vivir a Chile para probar suerte. Trabajamos indepediente en varias cosas, teniando altos y bajos.
Midori, ahora tiene 3 años y estamos denuevo en Japón (adelantando nuestro viaje que sería el proximo años), por una situación bien especial que les contaré en la siguiente entrada 🙂

926138a3e6a1354c3b383cfb0cc05cad

Guardar

Estos ultimos días…

Como ya es costumbre cada cierto tiempo nos da el pavismo del “que hacemos?”
Osea…. ahora estamos bien con el hostal y trabajos independientes. Pero ahora nos salió que el dueño de la casa que estamos arrendando la quiere vender. Nos la ha ofrecido mucho pero la vende muy cara en el estado antiguo que esta. Han venido gente a verla pero yo creo que nadie la compraría al precio que la tiene. Pero en el caso que la venda, obviamente, tendremos que irnos y encontrar otra casa no es nada facil. Entonces en ese caso se supone que nos iriamos a Japón. Yo no tengo ningún problema pero Hiro hace unos días me dijo que el quiere vivir en Chile y lo entiendo. Aqui aunque no tiene mucho trabajo constante esta haciendo lo que le gusta. En el caso que nos vamos a Japón el tendría que trabajar en cualquier cosa. Y eso no quiere…

Debemos sumarle que ya hemos decidido tener nuestro segundo hijo y la idea es que nazca en Chile para tener la experiencia de los dos paises (bueno… cosa no muy importante)
Y ahi estamos…
Por ahora tratamos de disfrutar el tiempo juntos en familia ❤

imgp1795

Tipos de personalidad de japoneses

Viviendo y compartiendo con varios japoneses de todas las edad y sexo he aprendido como son y se les puede clasificar facilmente. Obviamente debe haber algunas excpciones especialmente si son mezcla con otras culturas, pero de forma “global” se les puede clasificar en tres grupos:

  • El primero grupo: Podemos decir que son las personas con debil caracter, que como dicimos, es el tipico “chino”, que no sobre-salta. El calladito y el que obedese a todo.
    Estos, son de abuso o bulling. Algo  muy común en Japón. Esta personalidad se da desde el colegio en donde siempre es mandado por los demás y no pueden hacer nada solo. Y el principal motivo de suicidio.
  • El segundo grupo: Es más centro pero a la vez esta alejado de la sociedad japonesa, al que le gusta viajar y conocer diferentes culturas. Al que no le gusta humillar pero tampoco no le gusta ser humillado, pero le lleva en contra es que los japoneses no se atreven a decir lo que realmente sienten/piensan y prefieren alejarse. Estos nomalmente viven fuera de Japón (como mi esposo) y son más sociables.
  • El tercer grupo: Son los que se creen dueños del  mundo, les encanta el dinero y todo es relacionado con eso. No tiene vida y todo el día y noche trabajan y trabajan. Aunque pueden tener familia, nunca pasan tiempo con ellos y por ende tampoco tiene amigos. Sus “amistades” son sus empleados aquienes les cuentan hasta como durmió sin importale la opinión del otro. Le gusta mandar y humillar a la gente (especialmente a sus empleados que los usa hasta para comprar sus cosas personales). Que aunque viajan (por que tienen plata) no les interesa nada de otra cultura y no tienen hobbies.

Ultimamente he estado pensando en estas cosas, por situaciones que han pasado en el hostal.
Quizás son personalidades que pasa en todo el mundo, pero es lo que siempre se ve y muestran en los doramas, animes y vida real en Japón.

Bilingualismo.

Midori ya tiene 3 años con 4 meses. Su inteligencia avanza y avanza. Sigue sobresaltando su personalidad y es muy sociable.
Lo más lo que nos preocupa es que mantega los dos idiomas.
Este año entró al jardín y por ende escucha y habla más español. Creemos que el japonés esta quedando un poco atras. Aunque la mayoria de sus libros, y siempre ve anime en japones ya no es suficiente, necesita más conversación y con solo su papá no alcanza. A mi no me deja que le hable japones.
Cuando hay huespedes japoneses ella siempre quiere conversar con ellos, eso significa que tiene ganas de usarlo.

Hemos conocido a una japonesa de mi edad casada con un chileno. Ella tiene una hija de la misma edad de Midori y una bebé de 9 meses. Viven en Chile pero cuando iba a nacer su segunda hija se fue para Japón, quedandose 1 año alla con las dos pequeñas y sin el papá.
Entonces la hija de 3 años aprendió hablar japones perfectamente y nada de español.
Regresaron hace unos meses y lamenteblemente la niña no puede tener comunicación con su padre. La mamá puede hablar español ya que estudió 1 año en Chile, pero no muy bien.
Lo más lamentable es que el padre no se esfuerza en entender y aprender la cultura de Japón. Aunque vivió dos años en Japón (igual que yo) no puede hablar nada de japonés. Entre ellos se comunicaban en ingles.
Ella después de volver a Japón por 1 año se siente triste en Chile, obviamente quiere vivir en Japón pero su esposo ya no quiere volver.

Viven muy cerca de nosotros y aveces las encontramos en el parque. Su hija es muy feliz con Midori, ya que es con la unica niña que puede conversar. Ha tenido reacciones de “stress” por problemas de comunicación con otros niños.
Yo he tratado siempre mantener el contacto con ellas tanto para ayudarlas y para que Midori mantenga su japonés.

Conocemos otra pareja de japonesa con español (viven en españa), tienen un hijo de casi 2 años. Esta comenzando a hablar y no puede japones.
Ella es la tipica japonesa que ama todo de españa, que se casó con el primero español que conoció. Entonces el no sabe japones.
Ella quiere que su hija aprenda japones para su futuro, tener más oportunidades de trabajo, etc. Pero ella no le gusta hablar japones cuando hay personas presentes por que no la entienden, o que parece china y le da verguenza. Entonces obvio el bebé nunca va aprender japones!
Aqui tambien esta el caso del que al esposo no le interesa la cultura japonesa.

Osea… no entiende de que la familia que estan formando, todos se tranforman en “mitad de su pais y mitad japones”, no solo el bebé. Todos los miembro de la familia deben aprender y respestar la cultura de los dos paises, por que aunque no nos guste, ya es parte de uno. No es que yo anda diciendo que soy japonesa, pero respeto mucho su cultura, he aprendido su idioma y su cultura, aunque hay muchas cosas que no me gustan, lo hago por la familia, por los dos. Así como yo crecí con costumbres de mi país, tambien quiero que Midori crezca con cultura de sus dos paises independiente de donde vivamos.

P1050347

Nosotros en Foz do Iguazu – Brasil

Regalitos de Japón

Ya se nos ha hecho costumbre todos los meses nos mandan cosas desde Japón.
Como a Midori la inscribimos a los libros esducativos en Japón, llegan a la casa de la abuelita y ella nos lo manda a Chile, siempre agregandole algunas cosas que queremos o regalos de ella.


El  mes pasado nos mandó
– Mis exquisitas Gomadare, una salsa de semilla de sesamo y leche de soya. Me encata y a Midori también, hecharle a las ensaladas.
– Pantuflas forradas con chiporro para los dos.
– Papitas fritas de verduras para Midori.
-Regalitos de Kitty-chan (Palillos para comer y calcetines)
– Yakisoba  instantaneo para las borracheras de Hiro
– BiffeChuu, Salsa para preparas estofado
– Pelador de verduras y chispero (Cuando ella estuvo en Chile vio que no teniamos nada de esas comodidades xD)
– Crema para las antiarrugas desde los 40 para Hiro xDD
– Y los libros def Midori.

Pequeñas cosas que nos mantienen unidos a los recuerdos de la vida en Japón. ❤